Occasionally time just slips by unnoticed. Despite our best intentions to be organised and prepared, you can suddenly find yourself, due to no fault of your own, behind where you wanted to be.
Il m'arrive d'être particulièrement motivée en matière d'organisation, mais on ne change pas une équipe qui gagne, quelles qu'en soient les raisons, je suis en permanence "grave à la bourre"...

This was the case LAST Easter when I was a good girl and decided to prepare some miniature Easter eggs way in advance of Easter. I hand-formed 200 tiny jelly bean eggs (yes, I counted them - obsessed? Me?!). Really tiny eggs....here they are in a photo from last year with some grains of basmati rice.
Par exemple, pour Pâques l'année dernière, je m'y suis prise bien à l'avance, j'ai fait des mini oeufs style "jelly beans", mais bel et bien en forme d'oeuf, j'en ai fait 200, oui, oui, je les ai comptés..les voici en photo avec des grains de riz basmati, pour l'échelle....
All was going to plan until one of Neil's nephews decided at the last minute that he'd love to come over from the UK and spend Easter with us - panic!
Et tout ceci semblait bien parti quand un des neveux de Neil a subitement décidé que ce serait chouette de venir fêter Pâques en France..!
We had to quickly reorganise what we were going to do for Easter and in the end, I never found time to do anything with my 200 mini eggs.
Résultat, j'ai rien fait de mes 200 mini oeufs.
So I stored them away.
Je les ai rangés....
And I forgot about them.
Et je les avais oubliés!
Until a couple of days ago when they suddenly popped out from under a pile of....something...I can't even remember what...
Et il y a quelques jours, ô joie, je les ai retrouvés sous une pile de ....peu importe! (j'ai dit que je les avais rangés, je n'ai pas dit que je savais où je las avais rangés...!
And I was determined that they were not going to spend another year sitting around unused!
Pas question de les re-ranger pour une année supplémentaire!
So I quickly put together a few pieces in order to use them.
Vite fait-bien fait, je les ai utilisés comme prévu au départ, dans des cookies..
It might not seem like it, but all 200 eggs were used in the making of this little set. Well, exactly 196 - the other 4 flew left and right as I tried to pick them up with my pointy tweezers and a good few dropped onto the floor and rolled under furniture to be found later....like "years-from-now" later...
Ca n'a pas l'air, comme ça, mais les 200 y sont...enfin, exactement 196, une paire (un paquet en fait, mais j'en ai ramassé beaucoup!) ont sauté à droite à gauche, c'est la principale difficulté avec des pinces en métal très fines, ça saute!
Anyway, I hope you enjoy seeing this little set which was a year in the making!
Bref, voici ce que ça donne après un an de repos! (c'est ma table de Noël qui sera rapide à terminer!)
And for us it was worth the wait because we had a great time showing Neil's nephew the sites! Hopefully we'll get to see him and the rest of the family very, very soon :o)
Finalement, on s'est bien amusés à jouer les touristes à Paris, c'était drôlement chouette Pâques (on dirait le "petit Nicolas"!)
 |
It's behind you! C'est derrière toi! |
HAPPY EASTER!
Joyeuses Pâques les gens!